800シルバー製のクルシフィクスとクール(cœur センター・メダル)、無色透明のガラス製ビーズを使用したシャプレ・ド・ラ・ヴィエルジュ(chapelet
de la Vierge 聖母のロザリオ)。19世紀のフランスで制作された美しい品物です。
クルシフィクスは銀製のラテン十字で、交差部に大型の光背を配し、別作のコルプス(キリスト像)を溶接しています。柱と腕木は交差部から外側に向けて花びらのように広がります。十字架は幅広でありながらも、アカンサス(唐草)の透かし細工が施されているために、軽やかな印象です。十字架の両面に同等の丁寧さで浮き彫りの意匠が施されています。
フランス語でクール(cœur 「心臓」)と呼ばれるセンター・メダルは、「アウスピケ・マリアエ」(AUSPICE MARIAE ラテン語で「マリアの庇護の下(もと)に」)を表す
"M" と "A" のモノグラム(組み合わせ文字)を模(かたど)ります。クルシフィクスを下にして本品を吊り下げると、クールが倒立しますが、これは19世紀のフランスで制作されたロザリオに見られる特徴です。クルシフィクスと同様に、クールにもアカンサスをモティーフとした透かし彫りが施されています。
クロスとクールには、800シルバー(純度 800/1000の銀)を示すフランスのポワンソン(poinçon ホールマーク)、「蟹」の刻印があります。銀は信心具の素材として最も高級なもので、普通はめっきとして使われますが、このロザリオは銀無垢の高級品です。
ビーズは直径おおよそ8ミリメートルの鉛ガラス(クリスタル・ガラス)製で、多数のファセットを有します。ファセットの稜線はいくぶん丸みを帯びていますが、この丸みは磨滅によるものです。本品のビーズは型を用いてカット・クリスタル風に仕上げたのではなく、ひとつずつ丁寧な手作業でファセット・カットされています。主の祈りのビーズと天使祝詞のビーズは同じサイズですが、主の祈りのビーズは銀のキャップで保護されています。銀のキャップにも透かし細工が施され、アカンサス文があしらわれています。
本品にはアカンサス文(唐草文)が多用されています。アカンサスとはハアザミのことで、葉の縁、及び花の下にある苞(ほう)が棘状に尖っています。アカンサス(ἂκανθος アカントス)という名称はギリシア語で「棘のある花」という意味で、「アカンタ」(ἂκανθα 「棘」)と「アントス」(ἂνθοϛ 「花」)に由来します。
コリント式柱頭を見てもわかるように、アカンサスの意匠は古代ギリシア以来使われ続けていますが、キリスト教文化の象徴体系において、植物の棘(アカンタ)は「苦しみ」や「死」を表します。「創世記」3章において原罪を犯したアダムに神が言われた言葉を、七十人訳と新共同訳によって引用いたします。新共同訳が「茨」と訳している語は、ギリシア語(七十人訳)では「アカンタ」(引用文中では複数対格形アカンタス ἀκάνθας)となっています。
17 |
τῷ δὲ Αδαμ εἶπεν Ὅτι ἤκουσας τῆς φωνῆς τῆς γυναικός σου καὶ ἔφαγες
ἀπὸ τοῦ ξύλου, οὗ ἐνετειλάμην σοι τούτου μόνου μὴ φαγεῖν ἀπ αὐτοῦ, ἐπικατάρατος
ἡ γῆ ἐν τοῖς ἔργοις σου· ἐν λύπαις φάγῃ αὐτὴν πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς σου·
|
.. | 神はアダムに向かって言われた。「お前は女の声に従い、取って食べるなと命じた木から食べた。お前のゆえに、土は呪われるものとなった。お前は、生涯食べ物を得ようと苦しむ。 |
18 | ἀκάνθας καὶ τριβόλους ἀνατελεῖ σοι, καὶ φάγῃ τὸν χόρτον τοῦ ἀγροῦ. | お前に対して、土は茨とあざみを生えいでさせる。野の草を食べようとするお前に。 | |
19 | ἐν ἱδρῶτι τοῦ προσώπου σου φάγῃ τὸν ἄρτον σου ἕως τοῦ ἀποστρέψαι σε εἰς τὴν γῆν, ἐξ ἧς ἐλήμφθης· ὅτι γῆ εἶ καὶ εἰς γῆν ἀπελεύσῃ. (Saptuaginta) | お前は顔に汗を流してパンを得る。土に返るときまで。お前がそこから取られた土に。塵にすぎないお前は塵に返る。」 (新共同訳) |
上の引用箇所からわかるように、本品の銀製部分にあしらわれたアカンサス文は、アダムとエヴァの原罪ゆえにイエス・キリストが受け給うた苦しみと死を表すとともに、ひとり子イエスを喪った聖母の悲しみ、あるいはマーテル・ドローローサとしての聖母をも象徴しています。本品のビーズは屈折率の高いクリスタル・ガラス(鉛ガラス)に宝石のようなカットを施したものですが、そのきらきらと輝く様子は、汚れなき聖母が十字架の下で流し給うた涙を思い起こさせます。
工芸品としての作りが美しく丁寧であることに加え、日々の祈りを吸い込んでわずかに丸みを帯びたクリスタル・ガラスも、本品の魅力の一部となっています。19世紀のフランスで制作された古い品物であるにもかかわらず、本品の保存状態はたいへん良好で、特筆すべき問題は何もありません。チェーンの強度に問題は無く、コルプスは十字架にしっかりと付いており、主の祈りのビーズに被せられたキャップにも破損はありません。